-
1 caso
I m.1.1) случай; непредвиденное обстоятельство; (caso curioso) казус, любопытный случай; (combinazione) случайность (f.)per caso — случайно (ненароком) (avv.)
per caso hai visto le mie chiavi? — ты, случайно, не видел моих ключей?
è stato un caso che l'abbia incontrato — я встретил его совершенно случайно (это был чистый случай, что я его встретил)
in caso di... — в случае + gen.
nel caso che tu non possa venire, avvertimi! — (в случае,) если ты не сможешь прийти, предупреди меня!
2) (sorte) судьба (f.), рокil caso ha voluto che ci rivedessimo — судьбе было угодно, чтобы мы повстречались вновь
2.•◆
a caso — наугадfar caso a — обращать внимание на + acc.
non è il caso di farne un dramma! — стоит ли (незачем, не стоит) делать из этого трагедию!
abbiamo pranzato insieme e, guarda caso, lui era senza portafoglio! — мы пообедали и у него, как всегда, не оказалось при себе кошелька
mettiamo il caso che... (puta caso...) — предположим, что...
II m. (gramm.)bisogna decidere caso per caso — надо рассматривать каждый случай особо (в отдельности, подходить индивидуально)
-
2 -D601
между прочим, между делом:I cast della vita sono tanti, e trovandomi una sera in trattoria con Stefanini, così, tra un discorso e l'altro, gli domandai se si sentiva capace di scrivermi una lettera. (A. Moravia, «Racconti romani»)
В жизни всякое бывает. И вот, сидя однажды вечером в траттории со Стефанини, я между делом спросил у него. не сможет ли он написать мне письмо. -
3 mai
avv.1.1) (nessuna volta) никогда (не)non l'ho mai sentito protestare — я никогда не слышал, чтобы он протестовал
"Lo faresti?" "mai!" — - Ты бы так поступил? - Никогда!
se mai lo incontrassi non lo saluterei — если я когда-нибудь его встречу, я не подам ему руки
mai che qualcuno ceda il posto in autobus a una vecchietta! — Нет, чтобы уступить место старушке!
3) (enfatico) же, это (o non si traduce)come mai? — как же (это) так? (с какой стати?, с чего бы это?)
quando mai! — ничего подобного! (ничуть не бывало!; как бы не так!)
quando mai ho detto una cosa simile? — что-то не припомню, чтобы я это говорил!
quanto mai — как никогда (больше, чем когда бы то ни было)
2.•◆
mai e poi mai! — никогда в жизни! (этому не бывать!, ни за что в жизни!, ни в коем случае!, говорю тебе нет!)mai dire mai — не зарекайся! (никогда не говори "никогда"!)
prendi l'ombrello, non si sa mai! — возьми зонт, может пойти дождь
più che mai — более, чем когда-либо
i rapporti con il tempo sono difficili: o passa troppo in fretta o non passa mai — с фактором времени дело обстоит сложно: оно или летит, или тянется бесконечно
-
4 erba
f1) траваerbe medicinali — лекарственные травы / растенияmal'erba — сорная трава, сорнякerbe perenni / pluriennali — многолетние травыmettere il campo a erba — отводить участок под пастбище2) pl зелень3) бот.erba acetina — см. fumariaerba aglina — см. cicuta minoreerba aglio — см. scordioerba amara — см. balsamiteerba benedetta — см. cariofillataerba bozzolina — см. bambagionaerba bruca — личинник, скорпионницаerba cassia — см. cassiaerba cornacchia — см. erisimoerba crociona — см. erisimoerba da calli — 1) см. fava grassa 2) молодило кровельноеerba da gatti — см. maroerba della Madonna — см. balsamiteerba della regina / dell'ambasciatore / del (gran) priore — табак обыкновенныйerba di S. Giacomo — крестовик Якоба, желтухаerba di S. Giovanni — см. fava grassaerba di S. Pietro / divina — см. balsamiteerba dorata — см. cedraccaerba gallina — см. centonchioerba gamberaia — красовласка, болотникerba gialla / giallina — см. guaderellaerba grassa — 1) см. porcellana 3) 2) очиток 3) см. beccabungaerba lanaria — качим, гипсофилаerba laurina — см. laureolaerba lusia / leugia — см. cedrinaerba peperina / pepina — см. filipendolaerba puzzolona — см. vulvariaerba roberta — см. cicuta rossaerba santa / santa Maria — см. balsamiteerba strega — 1) чистец болотный 2) см. licopodio4) жарг. "травка", марихуана•Syn:••in erba — 1) зелёный, незрелый 2) начинающий, неопытный 3) шутл. подающий надеждыerba trastulla: — см. trastullala mal'erba non muore mai! prov — жив, жив курилка!l'erba voglio non cresce neppure nel giardino del re prov — на всякое хотение бывает терпениеfare d'ogni erba un fascio prov — 1) валить всё в одну кучу 2) вести беспорядочный образ жизниogni erba diviene paglia prov — всё стареет, всё умираетl'erba del vicino; sempre più verde prov — у соседа и трава (кажется) зеленее -
5 erba
èrba f 1) трава le erbe del prato -- луговые травы erba medica -- люцерна erbe medicinali -- лекарственные травы <растения> mal'erba -- сорная трава, сорняк erbe infestanti -- сорняки erbe perenni-- многолетние травы far erba -- косить траву mettere il campo a erba -- отводить участок под пастбище mettere il bestiame all'erba -- держать скот на подножном корму non ci cresce più erba fig -- там и трава не растет 2) pl зелень piazza delle erbe -- зеленной рынок 3) bot: erba acetina v. fumaria erba aglina v. cicuta minore erba aglio v. scordio erba amara v. balsamite erba astrologa -- кирказон круглый erba benedetta v. cariofillata erba bozzolina v. bambagiona erba bruca -- личинник, скорпионница erba cappona v. cestro erba cedrata v. melissa erba cipressina -- молочай кипарисовидный erba cornacchia v. erisimo erba cornetta а) v. dondolino б) живокость полевая, сокирки erba crocciola v. uva di volpe erba crociona v. erisimo erba da calli а) v. fava grassa б) молодило кровельное erba da emorroidi v. favagello erba da gatti v. maro erba della Madonna v. balsamite erba della regina -- табак обыкновенный erba di S. Giacomo -- крестовик Якоба, желтуха erba di S. Giovanni v. fava grassa erba di S. Pietro v. balsamite erba dorata v. cedracca erba fava а) v. favagello б) v. fava grassa erba gallina v. centonchio erba gamberaia -- красовласка, болотник erba gialla v. guaderella erba grassa а) v. porcellana 3 б) очиток в) v. beccabunga erba lanaria -- качим, гипсофила erba laurina v. laureola erba lusia v. cedrina erba medica -- люцерна erba paris v. uva di volpe erba peperina v. filipendola erba puzzolona v. vulvaria erba roberta v. cicuta rossa erba santa v. balsamite erba Santa Maria v. balsamite erba storna -- ярутка полевая erba strega а) чистец болотный б) v. licopodio erba vescica -- пузырчатка 4) gerg ╚травка╩, марихуана in erba а) зеленый, незрелый б) начинающий, неопытный в) scherz подающий надежды grano in erba -- хлеб на корню mangiasi il grano in erba -- съесть хлеб на корню; прожиться la mal'erba non muore mai! -- жив, жив курилка! l'erba voglio non cresce neppure nel giardino del re prov -- ~ на всякое хотение бывает терпение fare d'ogni erba un fascio prov ~ а) валить все в одну кучу б) вести беспорядочный образ жизни ogni erba diviene paglia prov -- ~ все стареет, все умирает l'erba del vicino Х sempre più verde prov -- у соседа всегда все кажется лучше -
6 erba
èrba f 1) трава le erbe del prato — луговые травы erba medica — люцерна erbe medicinali — лекарственные травы <растения> mal'erba — сорная трава, сорняк erbe infestanti — сорняки erbe perenniil bestiame all'erba — держать скот на подножном корму non ci cresce più erba fig — там и трава не растёт 2) pl зелень piazza delle erbe — зеленной рынок 3) bot: erba acetina v. fumaria erba aglina v. cicuta minore erba aglio v. scordio erba amara v. balsamite erba astrologa — кирказон круглый erba benedetta v. cariofillata erba bozzolina v. bambagiona erba bruca — личинник, скорпионница erba cappona v. cestro erba cedrata v. melissa erba cipressina — молочай кипарисовидный erba cornacchia v. erisimo erba cornetta а) v. dondolino б) живокость полевая, сокирки erba crocciola v. uva di volpe erba crociona v. erisimo erba da calli а) v. fava grassa б) молодило кровельное erba da emorroidi v. favagello erba da gatti v. maro erba della Madonna v. balsamite erba della regina¤ in erba а) зелёный, незрелый б) начинающий, неопытный в) scherz подающий надежды grano in erba — хлеб на корню mangiasi il granoin erba — съесть хлеб на корню; прожиться la mal'erba non muore mai! — жив, жив курилка! l'erba voglio non cresce neppure nel giardino del re prov — ~ на всякое хотение бывает терпение fare d'ogni erba un fascio prov ~ а) валить всё в одну кучу б) вести беспорядочный образ жизни ogni erba diviene paglia prov — ~ всё стареет, всё умирает l'erba del vicino è sempre più verde prov — у соседа всегда всё кажется лучше
См. также в других словарях:
ДРЕВО ЖИЗНИ — один из вариантов образа древа мирового. Д. ж. актуализирует мифологические представления о жизни во всей полноте её смыслов и, следовательно, противопоставлено древу смерти, гибели зла. Нередко Д. ж. способно отражать и отрицательный член… … Энциклопедия мифологии
ЖИЗНЬ — как чужой язык: все говорят с акцентом. Кристофер Морли Жизнь есть сон, снящийся Богу. Хорхе Луис Борхес Жизнь это эпидемическая болезнь, передающаяся половым путем. Жизнь что трамвай с вагоновожатым не поразговариваешь. Янина Ипохорская Жизнь… … Сводная энциклопедия афоризмов
Милосердие (христианство) — Жизнь христианина Христианский портал · … Википедия
ТУБЕРКУЛЕЗ — ТУБЕРКУЛЕЗ. Содержание: I. Исторический очерк............... 9 II. Возбудитель туберкулеза............ 18 III. Патологическая анатомия............ 34 IV. Статистика.................... 55 V. Социальное значение туберкулеза....... 63 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
Чехов А.П. — Чехов А.П. Чехов Антон Павлович (1860 1904) Русский писатель. Афоризмы, цитаты Чехов А.П. биография • Университет развивает все способности, в том числе и глупость. • Кто не может взять лаской, тот не сможет взять строгостью. • Жениться интересно … Сводная энциклопедия афоризмов
Любовь в трудах Фромма — Любовь ответ на проблему человеческого существования[1]. Содержание 1 Любовь это абстракция 1.1 … Википедия
Искусство любить — У этого термина существуют и другие значения, см. Искусство любить (фильм). «Искусство любить» (англ. «The Art of loving. An Enquiry into the Nature of Love») изданная в 1956 работа психоаналитика и философа фрейдомарксиста Эриха… … Википедия
Сенека — (Seneca) Сенека (Seneca) Луций Анней (Младший) (4 до н.э. 65) Римский философ, драматург и оратор. Второй сын Сенеки Старшего (ритора). При Калигуле по проискам Мессалины был осужден сенатом и сослан на остров Корсику. Вернулся в Рим после смерти … Сводная энциклопедия афоризмов
Биишева, Зайнаб Абдулловна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Биишев. Зайнаб Биишева Имя при рождении: Зайнаб Абдулловна Биишева Дата рождения: 2 января 1908(1908 01 02 … Википедия
всякий — ая, ое; всяк, а, о. I. местоим. прил. 1. Каждый, любой. В. раз одно и то же. Во в ое время. По всякому поводу. * У всякой пташки свои замашки (Посл.). На всякое хотенье своё терпенье (Посл.). На всякий чих не наздравствуешься (Посл.). В ое лыко в … Энциклопедический словарь
Зонтаг, Анна Петровна — урожденная Юшкова друг В. А. Жуковского, известная детская писательница (род. 6 июля 1786 г., скончалась 18 марта 1864 года). А. П. происходила по матери из рода Буниных. Мать ее Варвара Афанасьевна (была замужем за П. Н. Юшковым) имела четырех… … Большая биографическая энциклопедия